Noticias

Nuevo libro y una de las mayores colecciones internacionales sobre Orson Welles revelan aspectos inéditos de su aventura Latinoamericana

04/12/2007

ANN ARBOR, Michigan— Un nuevo archivo sobre Orson Welles de la Universidad de Michigan, con materiales audiovisuales que abarcan medio siglo de su vida, y el libro recientemente lanzado “It’s All True: Orson Welles’ Pan American Odyssey” (Editorial University of California) revelan aspectos inéditos de dos años de filmación por el legendario director en Brasil y México.

“It’s All True: Orson Welles’ Pan American Odyssey,” de Catherine Benamou, abarca uno de los enigmas más fascinantes de la carrera artística de Welles: La filmación inconclusa de “Its all true” en Brasil y México en los años 1941 y 1942.

Benamou, Directora Interina del Programa de Estudios Latinos de la Universidad de Michigan, que ha dedicado la mayor parte de su vida profesional al estudio de Welles, reunió para su obra, documentación y entrevistas, materiales y fotografías inéditas conseguidas en viajes intermitentes durante dos décadas hasta los lugares más remotos de la filmación.

La misión cinematográfica de Welles en Brasil y México era realizar un documental dramático en plena Segunda Guerra Mundial como parte de la maquinaria de propaganda del gobierno de EEUU para mostrar de que todo marchaba bien con los aliados latinoamericanos, sin embargo, Welles reveló imágenes y contenidos indeseados por el estudio cinematográfico RKO y el gobierno brasileño, que iban más allá de los clichés de cultura popular y la percepción simple del Carnaval de Rio de Janeiro y su cámara revela historias que parten el alma.

Al contrario de los musicales y los Westerns producidos por Hollywood, Welles pretendía contribuir al crecimiento de las industrias cinematográficas en Brasil y México con la introducción de nuevas tecnologías de color para retratar a héroes populares como los Jangadeiros, y los músicos de samba sin distinción de grupos étnicos. “Welles fue el artista más cosmopolita del siglo XX: Supo trabajar, colaborar, adaptarse a condiciones encontradas en otros lugares, buscaba comunicación y hasta choque cultural para ampliar nuestra apreciación del ser humano— su creatividad y su fortaleza moral— en circunstancias muy diversas,” dice Benamou.

Para la investigación de más de veinte años, Benamou, visitó múltiples archivos, se entrevistó con familiares de Welles y supervivientes del filme y siguió cuidadosamente las rutas del equipo y colaboradores creativos del cineasta, en Brasil, México y Argentina. “Lo que más me marcó fue el contacto con los Jangadeiros de Fortaleza (Pescadores en balsa), los toreros de México y la visita a la Hacienda Punta de Jalisco, conservada en el mismo estado que estaba durante la película que estaba durante el rodaje de la película ‘Its all true’ en 1941”.

La investigadora recoge las memorias de los supervivientes que recuerdan al cineasta como a una leyenda: “En Brasil creían que su voz tenía algo sobrenatural al recitar Shakespeare después de la cena, en Fortaleza hacía reír a sus amigos contando chistes y según la torera peruana Conchita Cintrón, en México, le salió el amor por los toros y era el único director de cine que podría haber hecho un filme verídico sobre corridas porque ya se había enfrentado a un toro furioso en una tarde de domingo”.

En gran parte Benamou es responsable por la obtención por la UM del archivo que cubre medio siglo de la vida artística de Welles e insinúa la creatividad de una de las figuras más importantes de la historia del cine. Peggy Daub, Directora de Colecciones Especiales de la Biblioteca de la Universidad de Michigan, explica que los archivos, incluidos en cien cajas y parcialmente catalogados son reveladores: “Ver sus anotaciones manuscritas en las distintas versiones de guiones, borradores, muestran las distintas etapas de su proceso creativo”.

Compuesto por dos colecciones, que incluyen correspondencia, grabaciones de programas radiales, filmes finalizados e inconclusos, libros, documentos de negocios y artefactos, entre otros, algunos de ellos inéditos y hasta ahora celosamente guardados por sus herederos, son el centro del proyecto “Visionarios del Teatro, Radio y Cine” desarrollado por la Biblioteca de Colecciones.

Benamou y Daub esperan que cinéfilos, académicos, estudiantes y público en general pidan acceso a los materiales de Welles (hay que hacerlo con anticipación) y hay archivos con valiosa correspondencia de posproducción, materiales publicitarios para filmes en los que Welles apareció como actor, miles de fotografías, muchas de ellas jamás vistas y guiones previos al rodaje en Latinoamérica.
Una de las colecciones fue vendida por Oja Kodar, la actriz y guionista croata, compañera sentimental, colaboradora artística durante los últimos 20 años de Welles, que se convirtió en la custodia de su patrimonio.

La segunda colección fue donada por el hijo de Richard Wilson, un actor y socio de Welles en la década de los 40. Wilson produjo varios de los programas radiales de la década de los 30 “Mercury Theatre on the Air” incluyendo la famosa emisión “La Guerra de los Mundos” (que han sido digitalmente limpiadas y en la actualidad son las mejores copias disponibles), en Octubre 1938 y el filme Macbeth, en 1948. La colección de Wilson incluye “La Historia del Jazz,” uno de los episodios del proyecto Panamericano de Welles It’s All True. Se incluye un juego completo de grabaciones radiales, los negativos Kodachrome, y stills y diapositivas del viaje de Welles a Brasil en 1942 en el Carnaval de Rio de Janeiro, además de un guión ilustrado de Heart of Darkness, a partir del romance de Joseph Conrad.

“Todo esto, ofrece la posibilidad de una nueva evaluación crítica de Welles, que durante muchos años fue duramente criticado como un afuerino de la industria cinematográfica estadounidense y como un director que dejó de ser productivo después de la década de los 40,” advierte Benamou.

Related Links:

Photo: Welles in radio studio

Photo: Welles in radio studio (2)

Photo: Benamou

Photo: Welles at Carnaval Rio in Brazil, 1942

Contacto: Vivianne Schnitzer
Teléfono: 1-734-763-0368

Or

Contact: Catherine Benamou

Phone: (734) 330-4344

Archivado En:
, ,